Please clear this up...
I was under the assumption that "Furi Kuri" is an incorrect title for FLCL and is a result of translating the original Japanese title in kanji (or whatever) to english by importers (since fu=foo, l/r are interchangable, and i=y=ee).
But, I have heard many people claim that the voice actors are actually saying "Furi" instead of "Fooly". I claimed the difference was in thier head, and that both "Furi" and "Fooly" sound so similar that it could go anyway.
Then someone told me that "Furi" is the correct Japanese title, while "Fooly" is the correct English title...I refferred back to the problem with transcribing vrs translating, but it doesn't go anywhere.
Finally...FLCL...FooLy CooLy...but then I am told "The characters say "Furi Kuri", so thats it.
Now, I know that Synch-Point uses "Fooly Cooly" (as does TokyoPop) for thier titles...but I was wondering if you could tell me if the actual script has the voice characters saying "Fooly Cooly" or "Furi Kuri" (the subtitles only say "FL...CL"), or if anyone from GAINAX has said anywhere which is the actual official real title.
Sorry for the inane question...it just comes up a lot, and I would love to have a definitive answer (if one exists).
Thank you.
I was under the assumption that "Furi Kuri" is an incorrect title for FLCL and is a result of translating the original Japanese title in kanji (or whatever) to english by importers (since fu=foo, l/r are interchangable, and i=y=ee).
But, I have heard many people claim that the voice actors are actually saying "Furi" instead of "Fooly". I claimed the difference was in thier head, and that both "Furi" and "Fooly" sound so similar that it could go anyway.
Then someone told me that "Furi" is the correct Japanese title, while "Fooly" is the correct English title...I refferred back to the problem with transcribing vrs translating, but it doesn't go anywhere.
Finally...FLCL...FooLy CooLy...but then I am told "The characters say "Furi Kuri", so thats it.
Now, I know that Synch-Point uses "Fooly Cooly" (as does TokyoPop) for thier titles...but I was wondering if you could tell me if the actual script has the voice characters saying "Fooly Cooly" or "Furi Kuri" (the subtitles only say "FL...CL"), or if anyone from GAINAX has said anywhere which is the actual official real title.
Sorry for the inane question...it just comes up a lot, and I would love to have a definitive answer (if one exists).
Thank you.
